« This article is not translated »


Welcome  |  Restaurant  |  Cooking  |  Meet  |  Marseilles, Provence  |  Location  |  Contact  |  Shopping

Soupe de poissons  |  La Truffe  |  Bouillabaisse  |  Story of a father  |  Perico Legasse  |  Le Point
Atmosphere  |  Carte Spécialités  |  Bouillabaisse menus  |  Menus for groups  |  Bouillabaisse menus for groups
Values  |  Truffes  |  Game  |  soup  |  Botargo  |  Recette de la rouille
Fishermen  |  Pistolet  |  Te Pacha  |  Tea Time  |  The Artist  |  Fanny
Marseille  |  Abbaye Saint Victor  |  L'Eveché  |  Jour de match  |  Un flic  |  Gourmandise


Recommend this site to a friend
 
Your name :
Your email :
Your friend's email :
 
Message :
 
 
Newsletter
 
Your name :
Your first name :
Your Email :
 
Inscription  Desinscription
 
 



Seafood restaurant marseilles

The story of a father, told by his son
He was born in Dijon into a working class family. The third of six children, his father and mother were factory workers. Even though it was a large family and times were hard (my father used to tell m... More infos

Les malices de Loury « This article is not translated »
Gilles Pudlowski, Le Point Bernard Loury, Bourguignon du Vieux-Port, formé jadis chez Garin au Lingousto, ne fait pas dans la demi-mesure quand il s'agit de la fraîcheur des produits. Les o... More infos

Bernard Loury, Honor of the Vieux-Port
No one as Marseiller as he is. Still, above his proud prestance of Southerner, Bernard Loury comes from Bourgogne. Could it be the reason why he makes his bouillabaisse better that anyone else? The ma... More infos

Bernard Lou Ravi « This article is not translated »
Oublié par les guides mais passionné par les produits de belle source, Bernard Loury ne cache pas son plaisir lorsque, chaque matin, il rapporte du Vieux-Port, tout proche, la petite marée sauvage ven... More infos

Loury and celebration of urchins
By Loury's, in Le Mistral, they have been growing a non hidden veneration to urchins. On mid-september, the menu unrolls 1000 ways to bring it on stage. Urchin is also the occasion to mention how much... More infos

Botargo, that's Loulou's thing
Botargo: it comes from Martigues, everybody knows that. Anywhere else, it's a different thing. This caviar from the Mediterranean basin is so "copied" that it's sometimes called "boutargue" instea... More infos

Marseilles, Fishermen by the Vieux Port
Their interviews have been feeding the folklore report of the TV daily news: they like playing questions and answers, they give the tale, but when they finally talk about their work as fishermen, they... More infos

Tea Time
She is the heir of a whole dynasty of Marseiller booksellers, now she is a famous publisher: Jeanne Laffitte brings back to life some works, so rare they were almost impossible to find until then, thr... More infos

L'oursin sort de sa bogue « This article is not translated »
Les oursinades démarrent à Sausset-les-Pins (lire p.18) et donnent à l'hiver comme un petit goût iodé et printanier. L'occasion de déguster l'oursin à la cuillère sur un coin de rocher ou cuisiné dans... More infos

Bouillabaisse speciality
mostly... fish. Fresh caught fish, even frisky whenever possible. Fish are bought every morning along the Quai des Belges: firm flesh, glittering scales, bright eyes. Fishermen know Bernard Loury very... More infos

















--- TAG CLOUDS ---


CHEZ LOURY - Restaurant "Le Mistral" 3 rue Fortia 13001 Marseille - Tél. +33(0)4 91330973 - info@loury.com
Mentions Légales - Copyright - Crédits - Shopping - Contact

Welcome
 Le Point
 Perico Legasse
 Story of a father
 Bouillabaisse
 La Truffe
Restaurant
 Bouillabaisse menus for groups
 Menus for groups
 Bouillabaisse menus
 Carte Spécialités
 Atmosphere
Cooking
 Recette de la rouille
 Botargo
 soup
 Game
 Truffes
Meet
 Fanny
 The Artist
 Tea Time
 Te Pacha
 Pistolet
Marseilles, Provence
 Gourmandise
 Un flic
 Jour de match
 L'Eveché
 Abbaye Saint Victor
Archives
 Fetons l'Oursin
 Pieds et paquets 2
 The urchin
 Le Petit Fûté
 Classement Unesco, à voir et à manger